您的位置: 首页 > 港台海外 > 双城记(张玲译)

双城记(张玲译)      作者: 狄更斯         译者: 张玲

《双城记》:这是一个最好的时代,也是一个最坏的时代

  • 作品分类: 港台海外
  • 作品类型:
  • 作品题材: 文学
  • 所属地区: 欧美
  • 授权状态: 错误
  • 是否完结:
  • 作品字数: 20-30万字
  • 收藏数量: 0

0

1 人评价

作者简介

查尔斯·狄更斯,全名查尔斯·约翰·赫法姆·狄更斯(英文原名:Charles John Huffam Dickens,1812年2月7日—1870年6月9日),英国作家。主要作品有《大卫·科波菲尔》《匹克威克外传》《雾都孤儿》 《老古玩店》《艰难时世》《我们共同的朋友》《双城记》等。

 
收缩

译者简介

张玲,著名翻译家张谷若之女,笔名: 菱紫、鲁汉; 女;出生年月: 1936; 汉族,北京人,1958年毕业于北京大学中文系。历任北大校刊《未名湖》主持人,《宁夏日报》编辑、记者、副刊主持人、通讯刊物主编,宁夏大学外语系英文讲师,北京《翻译通讯》主持人,中国社会科学院外国文学研究所《文艺理论译丛》编审。国际哈化学会北美分会副主席,伦敦狄更斯博物馆中文顾问。1988年曾赴英、加、美等国及香港讲学,曾获优秀编辑奖2次,享受政府特殊津贴。1990年加入中国作家协会。著有专著《英国伟大的小说家狄更斯》、《哈代评论》、《世界散文经典·英国卷》、《哈代·乡土小说》、《画家宗其香传》,论文《哈代》、《狄更斯》、《艾米莉》、《勃明特》、《拉德克利夫》、《霍尔》、《苏珊》、《希尔》、《亨利》、《菲尔丁》、《德莱塞》等作家、作品评论40余篇,散文、诗歌200余首(篇),译著(合译)《牧师情史》、《罗曼斯和幻想故事·哈代中短篇小说选》、《双城记》(与丈夫张扬合译)、《傲慢与偏见》、《孤寂深渊》、《呼啸山庄》等。专著《世界心理小说名著选·英国卷》获贵

收缩

内容简介

故事中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着曼马内特医生一家和以德发日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。小说里描写了贵族如何败坏、如何残害百姓,人民心中积压对贵族的刻骨仇恨,导致了不可避免的法国大革命。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。

 
收缩

作品目录

 
收缩

卖点分析

 
收缩

试读章节

 

评论

评分: