您的位置: 首页 > 港台海外 > 一千零一夜

一千零一夜       作者: 阿拉伯         译者: 韦苇

浙江师范大学教授、著名翻译家韦苇翻译

  • 作品分类: 港台海外
  • 作品类型:
  • 作品题材: 少儿
  • 所属地区: 其他
  • 授权状态: 错误
  • 是否完结:
  • 作品字数: 10万字以下
  • 收藏数量: 0

0

0 人评价

作者简介

《一千零一夜》(tales from the thousand and one nights)是阿拉伯民间故事集,又名《天方夜谭》。

 
收缩

译者简介

韦苇,作家、诗人、翻译家,中国作家协会会员,国际儿童文学研究会员,浙江师范大学教授、研究生导师,享受国务院特殊津贴。1958年毕业于上海外国语大学俄罗斯语言文学系翻译专业,从事国内外儿童文学研究数十年,翻译、编辑了大量世界经典儿童文学作品,译有《森林报》,著有《世界儿童文学史》《世界童话史》,编有《世界经典童话全集》等。

收缩

内容简介

该作讲述相传古代印度与中国之间有一萨桑国,国王山鲁亚尔生性残暴嫉妒,因王后行为不端,将其杀死,此后每日娶一少女,翌日晨即杀掉,以示报复。宰相的女儿山鲁佐德为拯救无辜的女子,自愿嫁给国王,用讲述故事方法吸引国王,每夜讲到最精彩处,天刚好亮了,使国王爱不忍杀,允她下一夜继续讲。她的故事一直讲了一千零一夜,国王终于被感动,与她白首偕老。因其内容丰富,规模宏大,故被高尔基誉为世界民间文学史上“最壮丽的一座纪念碑”。

 
收缩

作品目录

 
收缩

卖点分析

 
收缩

试读章节

 

评论

评分: