您的位置: 首页 > 港台海外 > 上尉的女儿(力冈译)

上尉的女儿(力冈译)      作者: 普希金         译者: 力冈

19世纪俄国浪漫主义文学主要代表

  • 作品分类: 港台海外
  • 作品类型:
  • 作品题材: 文学
  • 所属地区: 欧美
  • 授权状态: 错误
  • 是否完结:
  • 作品字数: 20-30万字
  • 收藏数量: 0

0

0 人评价

作者简介

亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(Александр Сергеевич Пушкин;1799年6月6日  —1837年1月29日),是俄罗斯著名文学家、诗人、小说家,现代俄国文学的创始人,19世纪俄罗斯浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄罗斯文学之父”、“俄罗斯诗歌的太阳”,“青铜骑士”。

 
收缩

译者简介

力冈(1926-1997)俄苏文学翻译家,本名王桂荣,山东广饶人。1953年毕业于哈尔滨外国语专门学校(黑龙江大学前身)俄语专业,分配至安徽师范大学任教。改革开放之后,力冈翻译了《静静的顿河》、《安娜·卡列尼娜》、《风雨人生》等近七百万字的俄苏文学作品。

收缩

内容简介

《上尉的女儿》是普希金的一部重要的长篇小说,书中描述了一对恋人在普加乔夫领导的哥萨克革命的烽烟战火中悲欢离合的故事,也是俄国文学史上一部反映农民斗争的现实主义作品。

 
收缩

作品目录

 
收缩

卖点分析

有筋骨、有道德、有温度,任何时代都值得一读再读

 
收缩

试读章节

 

评论

评分: