您的位置: 首页 > 国内图书 > 翻译之道——英汉翻译实战技巧与经验
给初入翻译之门的人一个引导和启示
1 人评价
刘荣跃,1992年11月成为四川省翻译文学学会会员。1998年5月成为四川省作家协会会员。1998年10月被共青团四川省委、四川省教育委员会、四川省自学考试委员会评为“四川省青年自学成才先进个人”。2002年6月成为四川省作家协会文学翻译工作委员会委员。2004年8月成为中国作家协会会员。2004年11月成为四川省翻译文学学会理事。2005年9月成为中国翻译协会专家会员。主要代表译作有《无名的裘德》、《野性的呼唤》、《见闻札记》等。
本书宗旨――给初入翻译之门的人一个引导和启示,给有一定翻译经验的人一种参考和借鉴。作者有数百万字翻译实践经验,同时主编有数百万字译著;指导过大学青年教师、中学英语教师、青年译者和翻译爱好者等等,使他们受益匪浅。本书适合广大中学生、大学生、英语及翻译自学者和爱好者、中学英语教师等
作者: 张秋生
代表当今国内一流水准的儿童文学..
作者: 朱德华
看见影子的那天,家才真正完整。
作者: 姚雪垠
第2卷于1982年荣获首届“茅..
作者: 梁实秋
在尘世烟火中安享属于自己的闲适
作者: 丁玲
《莎菲女士的日记》成为文坛不朽..
微信扫码添加
复制QQ号码咨询